t h e   o r c h i d   l o u n g e
We are SHI-RAN!

S H I - R A N projects are intended for mature readers!

Are you new here? Please see our about section to find out more about SHI-RAN.

news.log

a new project

what is it?

Throughout our time in operation we have been receiving some very heartfelt and positive feedback towards some of the stories that we have released, but we have felt often that it was a pity that the real makers of the works have not been able to hear them.

Thus, we have one very last translating task that we would like to undertake before we completely move on, but this time, instead of translating the mangaka's words in Japanese into English for you, we are going to translate your words in English into Japanese for the authors themselves. That is, we would like to send messages from the fans gathered in the English reading world of the authors of work that we have translated.

how?

We are going to collect, through email, a selection of responses from our readers. Cirrus has volunteered to translate the text into Japanese. We will be compiling them together, typing them into Japanese text, and creating a semi-scrapbook of things to send to each author.

Since we have a limited amount of time in which to do this, we would like to ask that you limit your responses to 300 words each. Out of everyone's responses we will select a number of those to be translated and printed and sent with the entire package over to the office in Japan.

Please keep in mind as you think about your response that Shi-Ran is not officially affiliated with any of these authors; our work is strictly amateur and not for profit. Perhaps the package won't even get to the mangaka, but we will do all that we can possibly do to make sure it happens.

who?

These are the authors for which we have contact information. While you may certainly write a response for every author that you wish, please limit your response to one author per response.

Kazusa Takashima (KTaka)

Kaori Monchi (KMon)

Boura Naono (BNao)

Tokiya Shimazaki (TShima)

Oumi Shinano (OShina)

Aoki Soh (ASoh)

Sachiyo Sawauchi (SSawa)

Row Takakura (RTaka)

Suzuki Tanaka (STana)

Asami Tohjoh (AToh)

Riyu Yamakami (RYama)

Ayano Yamane (AYama)

 

We will begin taking letter submissions on May 25th, and will stop taking submissions on June 25th. We will have the submission directions up in a few days...

If you have questions or comments about this project or feel confused in any way, please email me at and I'll try to help you.

-cibo

hit count:

Powered by TagBoard Message Board

Name

URL or Email

Messages(smilies)

letters from the lounge

Join the shi-ran mailing list to be notified of site updates and changes.

 


88 x 31

 

site design and maintenance by cibo 2003